• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de Krokodilo

sur La traduction littéraire


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Krokodilo Krokodilo 24 juin 15:38

@ZenZoe Il y a eu le même phénomène dans la Russie post-soviétique : à la libéralisation, la demande étant énorme, ils ont vu une foule de traductions réalisées à la va-vite, genre bonne volonté+dictionnaire, et un résultat très mauvais. Ca s’est régulé avec le temps, et la qualité d’avant est revenue.


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès