• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


En réponse à :


Krokodilo Krokodilo 27 mai 00:33

J’ajoute que le français lui-même demande parfois à être « traduit », ou au moins réécrit. Et pas seulement celui de Rabelais, mais parfois celui de Molière ! S’i l y a de très beaux passages, certains sont limites compréhensibles, il faut parfois un effort d’écoute considérable, malgré le travail des acteurs, au point que certains -sacrilège ! ont évoqué l’ide de jouer des pièces aménagées, « nettoyées », je ne sais pas si cela s’est fait.


Ajouter une réaction

Pour réagir, identifiez-vous avec votre login / mot de passe, en haut à droite de cette page

Si vous n'avez pas de login / mot de passe, vous devez vous inscrire ici.


FAIRE UN DON


Palmarès